В еру існування інформаційного суспільства та масової комп’ютеризації людям з порушеннями зору доступ до віртуального інформаційного світу стає одним із найважливіших джерел інформації.
Водночас, в Україні проблема доступності веб-ресурсів для людей з інвалідністю, особливо для людей незрячих, залишається достатньо великою проблемою.
Так, 26 квітня 2017 року на базі Київського апеляційного господарського суду втретє було проведено засідання Робочої групи із забезпечення доступності суду та судової процедури для осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення в місті Києві.
На порядку денному стояв ряд питань щодо забезпечення належного доступу осіб з порушеннями зору та слуху до інформації, розміщеної на офіційних веб-сайтах судових установ.
Засідання Робочої групи розпочалося з презентації роботи офіційних веб-ресурсів судових установ з використанням адаптивної програми, тобто програми читання екрану з мовним інтерфейсом, завдяки якій проговорюються всі текстові блоки на екрані, назви ярликів і пунктів меню.
За результатами презентації, учасники розглянули проблеми доступності інформаційного наповнення офіційних веб-сайтів судів для людей з обмеженими можливостями. Так, як основний недолік більшості веб-сайтів судових установ, зокрема, зазначено відсутність текстового еквіваленту кожному нетекстовому елементу (це включає зображення, графічне представлення тексту, карти, анімацію тощо).
Виходячи з нагальних питань, учасники групи наголосили на тому, що проблема полягає не лише у тому, щоби запровадити спеціальні можливості в інтерфейсі (голосовий супровід чи додаткову версію із інверсійними кольорами чи збільшеними елементами). На сьогодні в Україні немає єдиних стандартів або методичних рекомендацій щодо розробки адаптованих веб-сайтів для людей із проблемами зору, окрім постанови КМУ від 26 вересня 2016 року «Про внесення змін до постанов КМУ від 4 січня 2002 року № 3 і від 29 серпня 2002 року №1302».
Так, за рішенням уряду, інформація на сайтах державних установ повинна бути максимально доступною для адаптивних програм екранного доступу, які забезпечують звукове або брайлівське виведення даних. Аудіо- та відеоматеріали мають супроводжуватися текстом, інформація, розміщена в рухомій стрічці, графічні та мультимедійні матеріали повинні також дублюватися за допомогою тексту.
Учасники робочої групи констатували, якщо через значну кількість елементів доступ може бути ускладнений користувачам з вадами зору та слуху, сайтам рекомендується створити альтернативну версію веб-сторінки з більш простою структурою, яка дублюватиме інформацію та відповідатиме встановленим вимогам.
Висловлюємо свою впевненість в тому, що врахування інтересів осіб з особливими потребами під час проектування та побудови технологій майбутнього дасть змогу нівелювати відмінності між окремими членами суспільства, зокрема – в доступності правосуддя та загалом – в рівні соціальної адаптації.
Джерело: Апеляційний суд м.Києва